SCHEDA DI ISCRIZIONE                                        ANMELDEFORMULAR

alla 30a GOMMONATA EUROPEA da Pordenone al mare

15-16-17 settembre 2006

 

Il/La sottoscritto/a Der Unterzeichner

nome      

Nachname

Cognome      

Vorname

nato il     

geb.

residente via      

Strasse

cap      

PLZ

città      

Ort

provincia   

Land

telefono      

Tel.

fax      

Fax

e-mail      

 

comandante dell'imbarcazione:

Eigner des nachfolgend beschriebenen Bootes:

marca      

Marke

modello      

Modell

motore/i: marca

Motor

HP    

PS

2 4 tempi

2T     4T

 

socio del Club:      

Mitglied im Club:

 

ha partecipato a n°.   ____precedenti “Gommonata Europea da Pordenone al mare” e chiede di partecipare alla 30a edizione.

Hat an bisher an           Veranstaltungen teilgenommen und meldet sich hiermit an

 

Il/La sottoscritto/a dichiara sotto la propria responsabilità quanto segue:

Der Unterzeichner erkärt wie folgt:

 

A.          l'equipaggio dell'imbarcazione è così composto:

Weitere Personen in seinem Boot sind:

2) nome Vorname         

cognome Nachname      

Età Alter    

3) nome Vorname         

cognome Nachname      

Età Alter    

4) nome Vorname         

cognome Nachname      

Età Alter    

5) nome Vorname         

cognome Nachname      

Età Alter    

6) nome Vorname         

cognome Nachname      

Età Alter    

B.          sui minori imbarcati il sottoscritto ovvero altro componente l'equipaggio esercitano la patria podestà;

Übernimmt für Minderjährige gemäß A oben die Verantwortung

C.         di essere in regola con tutte le disposizioni di legge in materia di navigazione da diporto fluviale e marittima;

Dass sein Boot den Vorschriften entsprechend für Binnen und See ausgerüstet ist

 

D.         di aver preso visione e di accettare per se e per tutti i componenti l'equipaggio quanto contenuto nel programma e nel regolamento della Gommonata;

Kenntnis des Programmverlaufs und der Teilnahmebedingen zu haben

     

E.          di esonerare l'Associazione Dilettantistica Gommonauti Pordenonesi e le persone degli Organizzatori da ogni responsabilità per danni a persone e/o cose provocati o subiti dal sottoscritto o dai componenti l'equipaggio prima, durante e dopo lo svolgimento della manifestazione.

Den ausrichtenden Verein Asocciazione Gommonauti Pordenonesi seine Repräsentanten als auch  die mit der Organisation dieser Veranstaltung beauftragten Personen von jeglicher Haftung freizustellen für Schäden an Sachen und/oder Personen die vom Unterzeichner, seinem Boot  oder seiner Crew Im Verlauf der Veranstaltung ursächlich ausgehen.

   

Allego assegno bancario o circolare non trasferibile(*) intestato a GAETANO SOLARINO per l'importo di Euro …………………… (……………………………………………………….) così costituito:

Der Anmeldung ist ein Scheck beigefügt über einen Betrag in Höhe von Euro

der sich wie folgt zusammensetzt:

 

n. persone:  

Anzahl Personen

x Euro 115,00 cadauno

x € 115,00 pro Person

= Euro      

Quota d’iscrizione

Imbarcazione

Nenngebühr pro Boot

 Soci A.G.P. Mitglied AGP

= Euro 10,00

 Soci Club  Mitglied ASC

= Euro 30,00

 Non Soci Club keinem  Club angehörend

= Euro 60,00

 

 

(*)Specificare Banca di riferimento:  Entfällt

     

 

Data     

Datum

Firma del Comandante

Unterschrift

 

 

IMPORTANTE:

Per facilitare il lavoro degli Organizzatori sarebbe opportuno anticipare tempestivamente, via fax o e-mail, la presente scheda d’iscrizione compilata in ogni sua parte.

Fax: 0434/540463          e-mail: info@gommonautipordenonesi.it

Altresì si può inviare la presente scheda, unitamente alla quota di partecipazione, purché arrivi agli Organizzatori, con qualsiasi mezzo, entro sabato 9 settembre 2006 al seguente indirizzo: Associazione Dilettantistica Gommonauti Pordenonesi Via Trento, 3 – 33084 Cordenons (PN).

 

WICHTIG:

 

Anmeldung direkt beim Veranstalter

 

Eine Vorabkopie dieser Anmeldung bitte umgehend per Fax oder email direkt an den Veranstalter schicken. Fax: 0039 0434 540463,  e-mail: info@gommonautipordenonesi.it

Anmeldeschluss: Unter Einreichung eines Schecks in  Höhe der jeweiligen Nenngebühr

spätestens 9. Sept 2006 beim Veranstalter, AGP,  Via Trento, 3 I-33084 Cordenons (PN), Italien. Scheck ausstellen auf Gaetano Solarino.

 

Anmeldung über den ASC

 

Alternativ kann die Anmeldung auch über den ASC abgewickelt werden indem die jeweilige Nenngebühr auf das Konto das ASC überwiesen wird.  Konto 20012050 BLZ 66251434, Sparkasse Bühl.  Stichtag ist in diesem Fall der 31. August. ASC, Eichrodtstr. 17, 77815 Bühl. In diesem Fall bitte die Vorabkopie sowie die die Kopien der Personalpiere ebenfalls an den ASC schicken.

 

 

 

 

SI RICORDA, come da art. 3 del Regolamento particolare della manifestazione, che ciascun componente l’equipaggio - compresi i bambini - dovrà essere in possesso di un documento d’identità valido per l’anno in corso e per l’espatrio, altresì, lo stesso documento deve pervenire tassativamente all’indirizzo dell’AGP, in fotocopia leggibile, entro e non oltre sabato 9 settembre 2006. Chi avesse partecipato all’edizione 2005 e fosse in possesso dello stesso documento è esonerato dall’invio dello stesso.

 

Zur Ein- u. Ausreise nach Kroatien muss jede teilnehmende Person im Besitz eines Personalausweises sein.  Kopien davon müssen dieser Anmeldung beigefügt werden

 

LA QUOTA DI PARTECIPAZIONE COMPRENDE:

DIE TEILNAHMEGEBÜHR BEINHALTET FOLGENDE LEISTUNGEN:

·           stazionamento custodito di carrelli ed imbarcazioni a Pordenone la notte di giovedì 14 settembre; Stellplatz für Zugfahrzeug und Trailer

·           varo ed alaggio delle imbarcazioni con camion gru; Ein- und Auskranen

·           assistenza medica di primo soccorso; Assistenz durch Rotes Kreuz

·           assistenza meccanica con addebito degli eventuali pezzi di ricambio sostituiti; Pannenhilfe, unter Berechnung eventuell benötigter Ersatzteile.  

·           cena a buffet, venerdì 15 e 1a colazione sabato 16, presso il ristorante “Ai Casoni” del confinante Camping “Capalonga”; Abendessen Freitag 15.9. sowie Frühstück 16.9. jeweils im Restaurant “Ai Casoni” im Camping Capalonga in Bibione.

·           pernottamento, venerdì 15, presso il Camping “Capalonga”; Übernachtung in Ferienwohnungen im Camping Capalonga vom 15.9. auf den 16.9.

·           pranzo a buffet, sabato 16, presso il Ristorante “Sofora” di Parenzo; Mittagessen Samstag, 16.9. im Restaurant “Sofora” in Porec (Parenzo)

·           servizio di mezza pensione, sabato 16, presso il Villaggio Turistico “Sol Stella Maris” di Umago; Abendessen, Übernachtung und Frühstück 16.9./17.9. im Villaggio “Stella Maris” in Umag

·           stazionamento delle imbarcazioni, la notte di sabato 16, presso la marina del Villaggio Turistico; Liegeplatz im Yachthafen Stella Maris

·           pranzo grigliata, domenica 17, a Motta di Livenza; Mittagessen in Motta di Livenza 17.9.

·           rinfresco all’arrivo a Pordenone. Büffet und Drinks am Abend des 17.9. anlässlich der Abschlussparty.